zur Staerkung der Gemeinschaft
Stichwörter
P
IndonesianLa versión española de este documento.Tagalog (Philipinnes)La version française de ce document.ItalianoKiswahiliA versão portuguesa deste documento.RumanianRussian VersionUrdu P
Hindi
.
Partizipative Evaluierung:
...
Während und nach der Projektphase muss die Situation kontinuierlich ausgewertet und evaluiert werden. In einem „gemeindenahen”  Projekt fragt die ganze Gemeinde, ob die Zielvorgaben realistisch waren. . Wurden sie eingehalten (oder wie viele davon)?  Wer hat davon profitiert?  Was haben wir daraus gelernt?  Wie geht es jetzt weiter? 
.
(Bahasa Indonesia: penaksiran partisipator, Deutsch: particiatory appraisal, English: participatory appraisal, Español: evaluación participativa rural, Filipino/Tagalog: pakikilahok na pagtataya, Français: évaluation rapide/rurale participatoire, Romãnã: estimarea sau evaluarea participativa, Português: avaliação de participação, ردو (Urdu): مشترکہ تجزیہہ)
Partizipation:
...
„Partizipation" wird auf dieser Homepage in verschiedenen Zusammenhängen erklärt. „Gemeindepartizipation" bedeutet, dass sich alle Mitglieder einer Gemeinde an allen Entscheidungen beteiligen, die das Leben der Gemeinde beeinflussen (und nicht nur befragt werden oder Beiträge leisten).  Siehe PAR.  Siehe auch: Bürgerliches Engagement. .......... „Partizipatives Training" bedeutet, dass die Trainierenden direkt beim Arbeiten, also beim Handeln lernen. Das aktive Mitwirken ist eine wirksame Art und Weise, sich Fähigkeiten anzueignen. Man lernt weniger effektiv, wenn man nur einer Vorlesung oder einem Vortrag zuhört. „Partizipatives Management" bedeutet, dass die Entscheidungen nicht nur dem Vorstand überlassen werden, sondern von allen mitgetragen werden.  „Partizipative Begutachtung" (PRA) bedeutet, dass die betroffene Gemeinde oder Organisation dazu angeregt wird, an der Einschätzung ihrer Situation und der Festlegung von eigenen Prioritäten aktiv teilzunehmen.
.
(Deutsch: partizipation, English: participation, Español: participación, Filipino/
Tagalog: pakikilahok, Français: participation, Italiano: participazione, Português: participação)
Participatory Appraisal:
...
Bevor ein Projekt geplant wird, muss die Situation analysiert werden ( PAR oder PRA). . In einem „gemeindenahen Projekt muss die gesamte Gemeinde grundlegende Faktoren analysieren und Probleme, Potenziale, Betriebsmittel und Zwänge beachten.
...
Eine Gemeinde und ihre Mitglieder werden nicht automatisch nach eigenem Ermessen aktiv partizipieren. Verordnungen, Gesetze, Projektvorgaben oder Absichtserklärungen werden ihre Partizipation nicht sicherstellen. . Die Gemeindemitglieder brauchen zunächst Ermutigungen, Kenntnisse, Ansporn und Orientierungshilfen. Für Gemeindearbeiter, Mobilisierer und Vermittler gehört die Vermittlung dieser Faktoren zu den größten Herausforderungen ihrer Arbeit.
...
Die Vermittlung und das Training werden durch die Akronyme PRA oder PAR abgekürzt.
...
(English: Participatory Appraisal, Español: evaluación participativa rural, Français: évaluation rapide/rurale participatoire,
Português: avaliação de participação)
.
Partizipatives Management:
...
Partizipatorisches Management
Partizipatives Management:
...
Der Begriff „Management” wurde bereits erklärt. Partizipatives Management in einer Abteilung oder Agentur bedeutet, dass die Angestellten (in verschiedenem Maß) an den Entscheidungen mitwirken können. . In einem gemeindenahen Projekt partizipiert die Gemeinde an den maßgebenden Entscheidungen des Vorstands. (Wir sagen oft, „Das Management ist viel zu wichtig, als dass man es nur den Managern anvertrauen sollte.")
...
(English: participatory management, Español: gestión participativa, Français: gestion participatif, Português: ~)
..
Die Partnerschaft:
...
Eine „Partnerschaft" ist eine Beziehung, die auf einer gewissen Gleichberechtigung zwischen den Teilnehmenden beruht. Unter dem Kennwort „unabhängig" steht, daß wir alle zu einem gewissen Grade voneinander abhängig sind. Auch wenn Ihre Arbeit eine Gemeinden aus der Abhängigkeit führt, kann sie nie völlig unabhängig werden. . Das realistische Ziel ist also, daß Gemeinden Partnerschaften mit Stadt- oder Bezirksbehörden eingehen und mehr gleichberechtigte Beziehungen anstreben.
...
(Deutsch: partnerschaft. English: partnership, Filipino/Tagalog: samahan, Français: association, हिन्दी (Hindi): भागीदारी Italiano: partenariato, Português: parceria, Romãnã: partneriat)
..
Partizipation:
...
„Partizipation" wird auf dieser Website in verschiedenen Sinnen gebraucht. „Gemeinschaftspartizipation" bedeutet, daß sich alle Mitglieder einer Gemeinschaft an allen Entscheidungen beteiligen, die das Leben der Gemeinschaft beeinflussen (und nicht nur befragt werden oder Beiträge leisten ). Siehe PAR. Siehe auch Civic Engagement.  . „Partizipatives Training" bedeutet, daß die Trainierenden vom Tun lernen. Das aktive Mitwirken ist also eine wirksame Art und Weise, etwas zu lernen. Man lernt weniger effektiv, wenn man nur einer Vorlesung oder einem Vortrag zuhört. „Partizipative Verwaltung" bedeutet, daß die Verwaltung nicht nur Sache der Leiter ist, sondern alle etwas angeht. „Partizipative Evaluierung" (PRA) bedeutet, daß die betroffene Gemeinschaft oder Organisation dazu angeregt wird, an der Auswertung ihrer Situation und der Festlegung der Prioritäten aktiv teilzunehmen.
.
(English: participation, Español: participación, Français: participation,
Italiano: participazione, Português: participação)
Persönliche Interessen:
.
Ein sozialer Wandel, der manche begünstigt, andere jedoch benachteiligt, wird immer auf Widerstand stoßen. Wenn Sie einer Gemeinde zu mehr Eigenverantwortung verhelfen wollen, müssen Sie sich dieser Schwierigkeit bewusst sein. Manche Mitglieder sind vielleicht so zufrieden mit ihrem Leben, dass sie sich keine Veränderungen wünschen. Andere haben Angst, durch den Wandel Privilegien zu verlieren (finanzielle Vorteile, politischen Einfluss); sie haben eigene Interessen an ihrem persönlichen Lebensstandard. .......... Wenn es - um das einfachste Beispiel zu nennen - in einer Gruppe nur sehr arme und sehr reiche Menschen gibt, und diese Unterschiede angeglichen werden sollen, so dass alle denselben Wohlstand genießen, wären die Armen damit einverstanden, reicher zu werden, aber weil die Reichen ein persönliches Interesse daran haben, ihren Wohlstand beizubehalten, würden sie sich dagegen wehren. 
..
 (English: vested interests, Español: intereses creados, Français: droits acquis, Português: interesses adquirido)
.
Pilzaufzucht:
.
Wie zieht man Pilze heran? Man hält sie im Dunklen und düngt sie."
.
Dies ist ein Spruch, der das Gegenteil von Transparenz darstellen soll.
..
(Deutsch: pilzaufzucht, English: mushroom treatment, Español: setas, cultivo de setas, Filipino/Tagalog: tratong kabuti, Français: champignon, traitement de champignon, Português: tratamento de cogumelo, Romãnã: "cultivarea" ciupercilor)
  . 
Planung:
...
Je besser die Planung eines Vorhabens ist, umso produktiver sind seine Ergebnisse. Siehe: Arbeitsplan. . Es kann sehr effektiv sein „rückwärts zu denken": Stellen Sie sich Ihr angestrebtes Ziel vor und gehen Sie dann Schritt für Schritt rückwärts, bis zur momentanen Situation.
...
(Bahasa Indonesia: perencanaan, Deutsch: Planung, English: planning, Español: planificación, Filipino/Tagalog: pagpaplano, Français: planification, Português: planificar, Romãnã: planificarea, ردو (Urdu): منصوبہ بندى)
. . 
Politische Dimension der Gemeinde:
...
Die politische Dimension macht es der Gemeinde möglich, Macht und Entscheidungsfindungsprozesse verschiedenen Personen zuzuteilen. Sie ist nicht dasselbe wie Ideologie, die zur Werte -Dimension gehört. . Sie beinhaltet Regierungs- und Managementsysteme ebenso wie Prozesse der Entscheidungsfindung in kleineren Gruppierungen, die keine anerkannte Führungsperson haben. Siehe: Kultur.
...
(English: political dimension, Español: dimensión política, Français: dimension politique, Português: dimensão política, Pyccкий: Политическое измерение)
...
Politische Macht:
...
Die politische Macht ist eines der 16 Elemente der Stärke, Macht oder Leistungsfähigkeit einer Gemeinde oder Organisation. Das Maß bis zu dem die Gemeinde an nationalen oder regionalen Entscheidungsfindungsprozessen partizipieren kann. So wie Individuen verschiedene Machtbefugnisse innerhalb einer Gemeinde haben, haben auch Gemeinden innerhalb einer Region oder Nation verschiedene Einflüsse und Anteile an der Macht. ... Je mehr politische Macht und Einfluss eine Gemeinde oder Organisation ausüben kann, umso höher ist ihre Leistungsfähigkeit. Wenn ein Mobilisierer eine Gemeinde zur Eigeninitiative bewegen will, muss er sich der Rolle von politischer Macht bewusst sein.  Siehe: Elemente der Gemeindestärkung
..
(Deutsch: politische Macht, English: political power, Español: poder político, Français: pouvoir politique, Português: poder político)
Pork barrelling:
...
Korruption gibt es auf der ganzen Welt. Es ist also eigentlich nicht angebracht, zur Klärung einer Art von Korruption einen umgangssprachlichen amerikanischen Ausdruck zu gebrauchen, aber wir tun es dennoch. .... In der  Stadt Chicago in Illinois wütete in der Ära der Prohibition der berühmt-berüchtigte "Mob" (US-Mafia), eine gefürchtete Gruppe des Organisierten Verbrechens.
...
Chicago  ist zudem ein wichtiger Ort der Tierschlachtung.  Auf ihrem Weg gen Westen fuhren damals viele Siedler über Chicago, um Fässer mit gepökeltem Schweinefleisch, das sich in gesalzenem Zustand über den Winter hielt, zu kaufen.
...
Chicago hatte damals eine korrupte Stadtregierung, ganz zu schweigen von den Gewerkschaften. . Politiker sollten ihre Wähler, oder wenigstens die Anführer von Wählergruppen, bezahlen:  Gewerkschaftsführer, Leiter von ethnischen Organisationen, ja sogar Kirchenvertreter.
...
Wenn  sie eine Wahl gewonnen hatten, verteilten sie „Geschenke": einen Vertrag hier, ein neues Gesetz dort, eine Arbeitsstelle hier, eine Verhaftung oder Strafgebühr dort, und so weiter. . Diese großzügige Vergabe von Gefälligkeiten von Seiten der Politiker war im übertragenen Sinne wie der Griff in ein Fass mit gepökeltem Schweinefleisch.
...
Im Angloamerikanischen ist das "pork barrelling" die gängige Methode von Politikern, sich durch Geldzuwendungen oder andere Gefälligkeiten die Wählergunst zu „erkaufen".
...
(Deutsch: pork barrel, English: pork barrel, Español: favoritismo, Français: porc barrelling, Português: barril de carne de porco)
..
Positivismus:
...
Positivismus" ist ein Begriff aus Sozialwissenschaften und Philosophie, der die Anwendung wissenschaftlicher Methoden auf soziale Phänomene beschreibt. . Als Mobilisierer nutzen Sie zwar nicht zwingend wissenschaftliche Methoden, um neues Wissen zu erlangen, aber Sie sind ein praktizierender Wissenschaftler, der bekanntes Wissen nutzt, um einen sozialen Wandel in einer Gemeinde herbeizuführen.
...
(Deutsch: Positivismus, English: positivism, Español: positivismo. Français: Le positivisme, Português: positivismo, Pyccкий: Позитивизм)
..
Postmoderne:
...
In den Sozialwissenschaften ist die Postmoderne" ein Rahmenwerk, das die komplexen Strukturen von Kultur und Gesellschaft hervorhebt. . Als Gemeindemobilisierer müssen Sie die gesellschaftlichen Strukturen einer Gemeinde im praktischen Sinn verstehen, anstatt zu versuchen, komplexe Theorien anzuwenden.
...
(Deutsch: Postmoderne, English: postmodernism, Español: postmodernismo, Français: l'approche modernisme suivant, Português: poste modernismo, Pyccкий: Постмодернизм)
Praxistraining:
...
Das Training als Element für die Stärkung gemeindenaher Gruppen ist nicht nur die Vermittlung von Wissen und Fähigkeiten. Es ist das Training ALS Mobilisation, nicht nur das Training ÜBER Mobilisation. ........ Wenn Sie etwas nur um des Lernens Willen lernen wollen, suchen Sie besser einen Philosophieprofessor auf. Hier trainieren wir für die Praxis.
.
Die sechs Ziele für Gemeindemanagement-Training sind: 1. Bewusstseinsbildung (es gibt ein Problem); 2. Wissensvermittlung (es gibt eine Lösung); 3. Aneignung von Kenntnissen (wie das Problem gelöst werden kann); 4. Ermutigung (tu es; lass dich nicht entmutigen); 5. Organisation; und, am wichtigsten: 6. Mobilisierung (Menschen zusammenbringen, Einheit fördern, Prioritäten für die ganze Gruppe [nicht nur für Führungspersonen] festlegen, sich für Aktivitäten entscheiden, sie planen und durchführen); kurz Training als Organisation für Effektivität und Transparenz in Entscheidungsfindungen und Aktivitäten. . Ein Mobilisierer lernt, andere zu mobilisieren. Siehe: Praxistraining und Mobilisierungstraining.
.
(English: training for action, Français: former pour action, Español: adiestramiento para la acción, Português: treinando para ação).
.
Primäre Gesundheitsversorgung:
...
Das Konzept der Basisgesundheitsversorgung (Primary Health Care), das von der WHO gefördert und unterstützt wird, ist ein Regelwerk von Grundsätzen und Praktiken, das vor allem armen Menschen und Menschen in einkommensschwachen Ländern zugute kommt. . Das Prinzip liegt darin, einfache, aber wirksame Gesundheitsversorgung für die Bekämpfung von weit verbreiteten, die gesamte Bevölkerung betreffenden Krankheiten, vielen Menschen zugänglich zu machen, anstatt andere (z.B. High-Tech-) Heilmittel zu entwickeln, von denen nur die Reichen profitieren.
...
Das Konzept beruht auf der Überzeugung, dass Vorsorge viel kostengünstiger ist als Heilung, dass die Mortalität (Sterblichkeitsrate) und Morbidität (Erkrankungsziffer), die die Wirtschaft belasten, moderater ausfallen. . Das Konzept sieht auch vor, möglichst vielen Menschen, die schwer erreichbare Gebiete eines Landes bewohnen, einfache medizinische Kenntnisse zu vermitteln, damit sie die Basisversorgung ihrer Umgebung sicherstellen können und fähig sind, schwierige Fälle zu erkennen und an medizinisch besser geschultes Personal in städtischen Gebieten zu melden.
...
Die primäre Gesundheitsversorgung (PHC) ist wichtig für Mobilisierer in armen Ländern, da alle Gemeinden über die Leistungen informiert werden müssen und begrenzte Hilfsmittel effektiv eingesetzt werden sollten. ... Die Prinzipien, auf die PHC aufbaut, können auch auf andere gemeindebasierte Aktivitäten, z.B. Sozialarbeit, übertragen werden. 
...
 (Deutsch: Primäre Gesundheitsversorgung, English: primary health care, Español: atención sanitaria primaria, Filipino/Tagalog: pangunahing kalingang pangkalusugan, Français: santé primaire, Italiano: assistenza sanitaria primaria, Português: cuidado médico primário, Romãnã: ingrijirea medicala primara)
.
Prognose:
.
Eine Prognose ermöglicht Ihnen, Dinge in Betracht zu ziehen, die wahrscheinlich in der Zukunft passieren werden. . Eine Prognose ist wichtig für die Zukunftsplanung, sowohl für Mikro-Unternehmen als auch für kommunale Einrichtungen.
...
(English: forecast, Español: previsión, Français: prévision, Português: previsão).
Projekt:
...
Ein Projekt besteht aus einer Reihe von Aktivitäten (Investitionen), die darauf abzielen, spezifische Probleme innerhalb einer bestimmten Zeitspanne und an einem bestimmten Ort zu lösen. Die verschiedenen Stufen beinhalten die Datenerhebung, Planung, Durchführung, das Monitoring und die Evaluierung. . Ein gemeindenahes Projekt wird von der ganzen Gemeinde geplant, durchgeführt, betreut und kontrolliert.
...
(Deutsch: Projekt, English: project, Español: proyecto, Français: projet, Português: projeto)
.
Projekt-Komitee:
...
Das Vorstands-, Entwicklungs-Komitee oder CIC (Community Implementing Committee) einer Gemeinde, das intern gewählt wird und das für die Realisierung der Wünsche der gesamten Gemeinde verantwortlich ist.
...
(Deutsch: Projekt-Komitee, English: project committee, Español: comité de desarrollo, Français: comité de développement, Português: comitê para o projeto)
.
Proletariat:
...
Karl Marx hat mit dem Begriff die ausgebeutete Arbeiterklasse bezeichnet, die in den Fabriken arbeiten musste und kein eigenes Kapital besaß. Allein ihre physische Arbeitskraft sicherte ihre Existenz.  . Sie werden vielleicht in Gemeinden arbeiten, in denen die Proletarier" Kleinbauern sind, oder Pächter, die das Land, auf dem sie leben oder ihr Geld verdienen, nicht besitzen.
...
(Deutsch: Proletariat, English: proletariat, Español: proletariado, Português: proletariado, Pyccкий: Пролетариат)
..
P:
..
a
.
a
....
a
..
(Deutsch: , English: , Español: ~, Français: ~, Português: ~, Pyccкий: ~).
..

..
von Phil Bartle
translated by.Kathrin Schubert

––»«––
...
Key Words